Les mesures de longueur

Les mesures de longueur
Les unités
Le système métrique est de plus en plus utilisé en Grande-Bretagne et aux États-Unis pour les mesures de longueur. Mais les anciennes mesures ont encore cours, et sont quelquefois préférées, notamment pour les distances, exprimées en miles, et non en kilomètres. Les commerçants utilisent en général les deux systèmes.
Équivalences
1 inch = 2,54 cm
1 foot = 12 inches = 30,48 cm
1 yard = 3 feet = 91,44 cm
1 furlong = 220 yards = 201,17 m
1 mile = 1760 yards = 1,61 km
Pour la prononciation des nombres, voirLes nombres.
dire dire
one millimetre 1 mm 0.04 in* inches
one centimetre 1 cm 0.39 in
one metre 1 m 39.37 ins
3.28 ft feet†
1.09 yds yards
one kilometre 1 km 1094 yds
0.62 ml miles
* Le symbole de inch est ": 4 inches = 4".
Le symbole de foot et feet est ': 5 feet 4 inches = 5' 4".
Pour l’écriture, noter:
- on écrit -metre en anglais britannique, mais -meter en anglais américain;
- pour le système métrique, les abréviations sont les mêmes en anglais qu’en français;
- l’anglais utilise un point là où le français a une virgule.
il y a 100 centimètres dans un mètre
= there are 100 centimetres in one metre
il y a douze pouces dans un pied
= there are twelve inches in one foot
il y a trois pieds dans un yard
= there are three feet in one yard
La distance
quelle distance y a-t-il entre A et B?
= what’s the distance from A to B? ou how far is it from A to B?
à quelle distance de l’église se trouve l’école?
= how far is the school from the church?
il y a 2 km
= it is 2 kilometres
il y a environ 2 km
= it is about 2 kilometres
la distance est de 2 km
= the distance is 2 kilometres
il y a 2 km entre A et B
= it is 2 kilometres from A to B
A est à 2 km de B
= A is 2 kilometres from B
(Noter l’absence d’équivalent anglais de la préposition française à avant le chiffre dans le dernier exemple.)
à peu près 2 km
= about 2 kilometres
presque 3 km
= almost 3 kilometres
plus de 2 km
= more than 2 kilometres ou over 2 kilometres
moins de 3 km
= less than 3 kilometres ou under 3 kilometres
A est plus loin de B que C de D
= it is further from A to B than from C to D ou A is further away from B than C is from D
C est plus près de B que A
= C is nearer to B than A is
A est plus près de B que de C
= A is nearer to B than to C
A est aussi loin que B
= A is as far away as B
A et B sont à la même distance
= A and B are the same distance away
Noter l’ordre des mots dans l’adjectif composé anglais, et l’utilisation du trait d’union. Noter aussi que kilometre, employé comme adjectif, ne prend pas la marque du pluriel.
une promenade de 10 kilomètres
= a 10-kilometre walk
La longueur
combien mesure la corde?
= how long is the rope?
elle mesure 10 m de long
= it is 10 metres long
elle fait 10 m de long
= it is 10 metres in length
une corde d’environ 10 m de long
= a rope about 10 metres long ou 10 metres in length
à peu près 10 m
= about 10 metres
presque 11 m
= almost 11 metres
plus de 10 m
= more than 10 metres
moins de 11 m
= less than 11 metres
A est plus long que B
= A is longer than B
B est plus court que A
= B is shorter than A
A est aussi long que B
= A is as long as B
A et B ont la même longueur
= A and B are the same length
A a la même longueur que B
= A is the same length as B
10 mètres de corde
= 10 metres of rope
6 mètres de soie
= 6 metres of silk
vendu au mètre
= sold by the metre
Noter l’ordre des mots dans les adjectifs composés anglais, et l’utilisation du trait d’union. Noter aussi que metre et foot, employés comme adjectifs, ne prennent pas la marque du pluriel.
une corde de 10 mètres
= a 10-metre rope ou a rope 10 metres long
un python de six pieds de long
= a six-foot-long python ou a python six feet long
La hauteur
La taille des personnes
combien mesure-t-il?
= how tall is he? ou (si l’on veut obtenir un chiffre précis) what is his height?
En anglais, la taille des personnes est donnée en pieds (feet) et en pouces (inches), jamais en yards. En gros, 1,50 m = cinq pieds, et 1,80 m = six pieds.
il mesure 1,80 m
= he is 6 feet tall ou he is 6 feet ou he is 1.80 m
il mesure 1,75 m
= he is 5 feet 10 inches ou he is 5 feet 10 ou he is 1.75 m
Dans la conversation courante, on utilise souvent foot au lieu de feet: on peut donc dire: he is 5 foot 10 inches ou 5 foot 10.
à peu près 1,80 m
= about 6 ft
presque 1,80 m
= almost 6 ft
plus de 1,75 m
= more than 5 ft 10 ins
moins de 1,85 m
= less than 6 ft 3 ins
Pierre est plus grand que Paul
= Pierre is taller than Paul
Paul est plus petit que Pierre
= Paul is smaller than Pierre ou Paul is shorter than Pierre
Pierre est aussi grand que Paul
= Pierre is as tall as Paul
Pierre a la même taille que Paul
= Pierre is the same height as Paul
Pierre et Paul ont la même taille
= Pierre and Paul are the same height
Noter l’ordre des mots dans l’adjectif composé anglais, et l’utilisation du trait d’union. Noter également que foot, employé comme adjectif, ne prend pas la marque du pluriel.
un athlète d’un mètre quatre-vingts
= a six-foot athlete
On peut aussi dire an athlete six feet tall. De même, a footballer over six feet in height, etc.
La hauteur des choses
quelle est la hauteur de la tour?
= what is the height of the tower?
combien mesure la tour?
= what is the height of the tower?
elle fait 23 mètres de haut
= it is 23 metres high
elle mesure 23 mètres de hauteur
= it is 23 metres high ou it is 23 metres in height
elle a une hauteur de 23 m
= its height is 23 metres
une tour d’environ 25 m de haut
= a tower about 25 metres high ou about 25 metres in height
à une hauteur de 20 mètres
= at a height of 20 metres
A est plus haut que B
= A is higher than B
B est moins haut que A
= B is lower than A
A est aussi haut que B
= A is as high as B
A et B sont de la même hauteur
= A and B are the same height
A est de la même hauteur que B
= A is the same height as B
Noter l’ordre des mots dans l’adjectif composé anglais, et l’utilisation du trait d’union. Noter aussi que metre, employé comme adjectif, ne prend pas la marque du pluriel.
une tour haute de 23 mètres
= a 23-metre-high tower
On peut aussi dire: a tower 23 metres high. De même, a mountain over 4,000 metres in height, etc.
à quelle altitude est l’avion?
= how high is the plane?
à quelle altitude vole l’avion?
= what height is the plane flying at?
l’avion vole à 5000 m d’altitude
= the plane is flying at 5,000 metres
son altitude est de 5000 m
= its altitude is 5,000 metres
à une altitude de 5000 m
= at an altitude of 5,000 metres
La largeur
L’anglais dispose de deux mots pour la largeur: wide mesure la distance entre deux limites (a wide valley; le nom est width), alors que broad décrit ce qui remplit un espace d’une certaine largeur (a broad avenue; le nom est breadth).
Les expressions suivantes utilisent wide et width, mais broad et breadth s’emploient de la même façon.
quelle est la largeur de la rivière?
= how wide is the river? ou what width is the river?
elle fait 7 m
= it is 7 metres
elle fait 7 m de large
= it is 7 metres wide ou it is 7 metres in width ou it is 7 metres across
elle fait environ 7 m de large
= it is about 7 metres wide
A est plus large que B
= A is wider than B
B est plus étroit que A
= B is narrower than A
A est aussi large que B
= A is as wide as B
A et B sont de la même largeur
= A and B are the same width
A est de la même largeur que B
= A is the same width as B
Noter l’ordre des mots dans l’adjectif composé anglais, et l’utilisation du trait d’union. Noter aussi que metre, employé comme adjectif, ne prend pas la marque du pluriel.
une rivière de 7 m de large
= a seven-metre-wide river
On peut aussi dire: a river seven metres wide. De même, a ditch two metres wide, a piece of cloth two metres in width, etc.
La profondeur
quelle est la profondeur du lac?
= how deep is the lake ou what depth is the lake? ou what is the depth of the lake?
il fait 4 m
= it is 4 metres deep
il fait 4 m de profondeur
= it is 4 metres in depth
il fait environ 4 m de profondeur
= it is about 4 metres deep
un lac de 4 mètres de profondeur
= a lake four metres deep ou a lake four metres in depth
Noter l’absence d’équivalent anglais de la préposition française de avant le chiffre dans les expressions de ce genre. Mais:
à une profondeur de dix mètres
= at a depth of ten metres
A est plus profond que B
= A is deeper than B
B est moins profond que A
= B is shallower* than A
A est aussi profond que B
= A is as deep as B
A et B ont la même profondeur
= A and B are the same depth
A a la même profondeur que B
= A is the same depth as B
un puits de 7 m de profondeur
= a well seven metres deep
* Noter que l’adjectif shallow (peu profond) n’a pas d’équivalent simple en français.

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • longueur — [ lɔ̃gɶr ] n. f. • 1120; de long I ♦ 1 ♦ Dimension (d une chose) dans le sens de sa plus grande étendue; la plus grande dimension horizontale d un volume orienté (opposé à largeur, hauteur, profondeur). La longueur d une route; d un lit, d une… …   Encyclopédie Universelle

  • Mesures agro-environnementales — Les bandes enherbées ont valeur de dispositifs anti érosion et zones d expansion de crue. Elles limitent les apports au cours d eau de pesticides et engrais. Extensivement pâturées et/ou fauchées, elles jouent un rôle majeur de protection des… …   Wikipédia en Français

  • Longueur D'un Arc — Camille Jordan est l auteur de la définition la plus courante de la longueur d un arc. En géométrie, la question de la longueur d un arc est intuitivement simple à concevoir. L idée d arc correspond à celle d une ligne, ou d une trajectoire d un… …   Wikipédia en Français

  • Longueur de la représentation graphique d'une fonction — Longueur d un arc Camille Jordan est l auteur de la définition la plus courante de la longueur d un arc. En géométrie, la question de la longueur d un arc est intuitivement simple à concevoir. L idée d arc correspond à celle d une ligne, ou d une …   Wikipédia en Français

  • Longueur d’un arc — Longueur d un arc Camille Jordan est l auteur de la définition la plus courante de la longueur d un arc. En géométrie, la question de la longueur d un arc est intuitivement simple à concevoir. L idée d arc correspond à celle d une ligne, ou d une …   Wikipédia en Français

  • Longueur d'un arc — Pour une introduction à cette notion, consulter l article : Périmètre. Camille Jordan est l auteur de la définition la plus courante de la longueur d un arc. En géométrie, la question de la longueur d un arc est simple à concevoir… …   Wikipédia en Français

  • Mesures de trafic — Une Station de mesure du trafic routier est capable d élaborer et de fournir ou transmettre une ou plusieurs mesures de trafic. Sommaire 1 Types de capteurs 2 Réseau SOL2 3 Autres mesures de trafic 3.1 Liens …   Wikipédia en Français

  • Les sept merveilles du monde — Sept merveilles du monde Pour les articles homonymes, voir Sept merveilles du monde et Merveilles du monde. La liste des Sept Merveilles dont on sait peu de choses sur la genèse, cite quelques unes parmi les œuvres architecturales et artistiques… …   Wikipédia en Français

  • Les volcans — Volcan Le cratère fumant du Bromo (se …   Wikipédia en Français

  • Longueur — La longueur d’un objet est la distance entre ses deux extrémités les plus éloignées. Lorsque l’objet est filiforme ou en forme de lacet, sa longueur est celle de l’objet complètement développé. La longueur d un objet est perpendiculaire à sa… …   Wikipédia en Français

  • Les Beatles — The Beatles  Cet article traite du groupe musical. Pour l’album du même groupe, voir l’article The Beatles (album). Pour la série, voir The Beatles (série). The Beatles …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”